注:本平臺(tái)為第三方資訊平臺(tái),不是院校官方,網(wǎng)站內(nèi)所有信息只做參考,并不代表院校官方,招生信息以官方最新信息為準(zhǔn),如果不知怎么找官方,可以咨詢?cè)诰€客服尋求幫助。
莫芝宜佳教授印象小記
初夏的午后,新齋外面圖書館施工地的吊車吱吱呀呀的響著。所謂寧?kù)o,只是想象中的幻境。我們學(xué)文學(xué)的兩個(gè)博士生和兩個(gè)碩士生,正在新齋一樓的過廳里臨陣磨槍,用功苦讀。除了《〈管錐編〉與杜甫新解》、《中國(guó)中短篇敘事文學(xué)史——從古代到近代》兩本書,打印的論文稿、采訪稿、小筆記本一應(yīng)俱全,這似乎鼓舞了我們四人的學(xué)術(shù)之信心。
兩點(diǎn)剛過,德國(guó)漢學(xué)家、翻譯家莫芝宜佳教授,穿著格子襯衫,挽著她的丈夫——穿淡藍(lán)色襯衫的法學(xué)博士莫律祺先生,風(fēng)度沉穩(wěn)地走進(jìn)了新齋。我們四個(gè)學(xué)生趕忙迎了上去,恭恭敬敬的將兩位教授請(qǐng)進(jìn)了會(huì)議室。再過兩天就是小滿,即使在北方,溫度和濕度也都達(dá)到了一個(gè)峰值。落座之后,莫芝宜佳教授簡(jiǎn)要的介紹了自己的生活與學(xué)術(shù),并翻譯了莫律祺先生德文的自我介紹。應(yīng)楊絳先生的邀請(qǐng),從2012年始,每年由春入夏的時(shí)節(jié),兩位教授都會(huì)從德國(guó)來到中國(guó),花上兩到三個(gè)月,在清華檔案館整理錢鐘書先生的外文手稿。
錢鐘書先生是學(xué)貫中西的大學(xué)問家,又是語(yǔ)言習(xí)得的天才。他大量的外文手稿,或原文或引文,有希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、意大利語(yǔ)、英語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)以及西班牙語(yǔ),指向的是一部外文的《管錐編》,一部可供世界研習(xí)的文化史。惜乎時(shí)代和年齡的限制,這樣的著作未能面世。如果大量的外文手稿能夠整理出來,或許略能彌補(bǔ)一些遺憾。楊絳先生愿望如此,世上讀書人亦愿望如此。莫芝宜佳教授年少時(shí)接受了歐洲大陸的傳統(tǒng)教育,精通拉丁文與希臘文,大學(xué)時(shí)專攻英美文學(xué),并由龐德而始,精研中國(guó)古典文學(xué),有著極好的中西方文化積淀和扎實(shí)的學(xué)術(shù)功底;莫律祺教授是法學(xué)博士,但精通意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和法語(yǔ)。勿怪乎,楊絳先生邀請(qǐng)他們二位來承擔(dān)這意義非凡的工作。
訪談圍繞著外文手稿的整理工作。談起這些手稿,兩位教授極興奮。在他們,這就是與錢先生交流的一種方法。對(duì)我來說,仿佛穿過他們略微提升的語(yǔ)調(diào),隱蔽的小小的肢體動(dòng)作,見著一位從容書寫的錢鐘書。那些故紙堆里的典故,那些體態(tài)優(yōu)美的文字,都變得活潑生動(dòng)起來。實(shí)在是妙不可言。以一個(gè)文學(xué)研究者的觀點(diǎn),莫芝宜佳教授說這些手稿和筆記,主要針對(duì)西方文學(xué)和文化,大至學(xué)科互通,小至文辭語(yǔ)法,或摘引,或評(píng)析,涉及到修辭學(xué)、主題、語(yǔ)言心理學(xué)、文化人類學(xué)和文學(xué)理論等方面。而錢先生的選擇和評(píng)語(yǔ),常常讓她擊節(jié)稱賞。她說自己毫不懷疑,這其中任何一段都足以啟發(fā)出一篇精到的碩士論文或者博士論文。此外,錢先生一些外文互譯文字,如英文和法文之間,絕不遜色于國(guó)外最優(yōu)秀的翻譯家。莫律祺先生則特意提到,錢先生的單詞拼寫幾乎沒有錯(cuò)誤,引述內(nèi)容遵照原文,全無瑕疵。而錢先生的外文書法,姿態(tài)優(yōu)美,富有變化,整體上透露出著平和的氣息。
訪談中,兩位教授對(duì)中國(guó)青年學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活表現(xiàn)出很大的興趣。他們?cè)敿?xì)的詢問了我們四人的論文寫作和未來的學(xué)術(shù)規(guī)劃,認(rèn)真的聽了我們對(duì)中國(guó)文學(xué)與世界文學(xué)的感受??吹轿覀儙讉€(gè)對(duì)于不同作家和作品展開激烈的辯論,他們露出了會(huì)意的笑容。
不說話的時(shí)候,莫芝宜佳夫婦很安靜,那是一種具有感染性的安靜。有時(shí)候,他們互相看著對(duì)方,讓這樣的安靜充滿了柔情蜜意。他們1968年結(jié)婚,沒有孩子,最親密的分享著時(shí)間和空間,歲月與世界。
莫芝宜佳先生說的普通話,語(yǔ)速不快,但是清晰準(zhǔn)確。音調(diào)不高,輕輕的卻悅耳,有一點(diǎn)點(diǎn)清脆的意思。為了保證交談的流暢性,有時(shí)候她說英文,那種輕而悅耳的感覺顯得更明顯。因?yàn)槟伸飨壬粫?huì)漢語(yǔ),莫芝宜佳會(huì)向他簡(jiǎn)述我們中文交談的內(nèi)容,這時(shí)候她說起德語(yǔ)來,快速而流暢。雖然我聽不懂德語(yǔ),但我認(rèn)為那是簡(jiǎn)明而準(zhǔn)確的,因?yàn)樗麄兊难凵窠涣魉坪跄軌蜃鳛樽C明。
交談在意猶未盡中結(jié)束,我們拍照留念。為了拍出最好的效果,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕淌诜驄D,不厭其煩的遵照我們的要求,安靜的站著,淡淡的笑著。而我們則壓抑這一點(diǎn)點(diǎn)興奮,仿佛寫論文一般,認(rèn)真的照相。
還好,莫芝宜佳教授將在接下來的一個(gè)星期,向中文系的學(xué)生作三場(chǎng)學(xué)術(shù)報(bào)告,還有機(jī)會(huì),感受文學(xué)的世界。
免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。
想咨詢的同學(xué)請(qǐng)掃描二維碼添加好友